Creo en un mundo perceptivo. Formas sensibles sin la necesidad extrema por ver, donde la sensibilidad nos permite descubrir historias sin ser completamente narradas. A través del arte me permito encontrar en una relación más intima conmigo mismo, sin tabúes o barreras, dejando que la dimensión espiritual sea mi eje. Al lograr esta liberación, descubro que todo se refleja en mis obras dejando al desnudo mucho mas de lo que quiero contar.
I believe in a perceptive world. Sensitive forms without the extreme need to see, where sensitivity allows us to discover stories without being completely narrated. Through art I allow myself to find me in a more intimate relationship with myself, without taboos or barriers, letting the spiritual dimension be my axis. In achieving this release, I discover that everything is reflected in my works leaving the naked much more than I want to tell
Seguime por